- 戏剧模板
- 틀: [명사] (1) 模 mú. 동으로 만든 틀 铜模儿 (2) 框 kuàng. 框子
- 틀: [명사] (1) 模 mú. 동으로 만든 틀铜模儿 (2) 框 kuàng. 框子 kuàng‧zi. 边框(儿) biānkuàng(r). 架子 jià‧zi. 指人的思想等死板.경대의 틀镜框(사람의 행동·사고 따위를 속박하는 추상적인) 틀【폄하】条框안전 면도날의 틀保险刀的架子틀에 맞추다套틀에 박히다硬板 (3) 架 jià. 架构 jiàgòu.틀을 세우다搭架이야기의 틀[구성]이 방대하다故事架构庞大(건물의) 틀架构(일정한) 틀이 잡히다成个儿 (4) 【비유】台锋儿 táifēngr.그는 아직 틀이 잡히지 않았다他还没台锋儿 (5) 机器 jīqì.솜틀弹花机재봉틀缝纫机
- 연극: [명사] (1) 演剧 yǎn//jù. 戏剧 xìjù. 戏 xì. 话剧 huàjù. 表演 biǎoyǎn. 戏文 xìwén. 청대 궁정 연극清代宫廷演剧현대 연극现代戏剧연극 평론戏剧评论연극 입장권戏票연극 팸플릿戏单儿연극광戏迷 =戏癖연극을 보다看戏연극의 줄거리戏情연극의 프로그램戏目연극이 끝나다散戏곧 연극이 시작되니, 입장해 주십시오快开戏了, 请入场吧연극 무대 아래서 눈물을 흘리고 옛 사람을 위해서 걱정하다. 관계도 없는 남의 일에 마음을 쓰다戏台底下流泪, 替古人担忧 =戏台底下掉眼泪이 연극은 훌륭하게 잘 공연되었다这场戏演得精彩이 연극이 어떻게 끝나는지 보자看这戏文怎么收尾 (2) 【비유】演戏 yǎn//xì. 鬼把戏 guǐbǎxì. 弄戏 nòngxì. 编戏 biān//xì. 捣鬼 dǎoguǐ. 闹鬼 nào//guǐ.더 이상 연극하지 마시오别再演戏了그의 연극을 꿰뚫어 보다能看穿他的鬼把戏그는 성실해서 은밀히 연극하지 않는다他很老实, 不会暗中捣鬼이제야 비로소 그가 꾸민 연극임을 알았다这才明白是他捣的鬼
- 연극계: [명사] 戏剧界 xìjùjiè. 剧坛 jùtán.
- 연극과: [명사] 戏剧系 xìjùxì.